Angolul tanulni hasznos, nem csak akkor, ha New Yorkba, Aucklandbe vagy Londonba akarsz látogatni. Ha tetszik, ha nem, az angol a közös nyelv olyan emberekkel is, akiknek hozzád hasonlóan nem az angol az anyanyelvük. Így viszont még inkább kinyílik a világ, hiszen ha angolul beszélsz, nem csak az anyanyelvi britekkel, amerikaiakkal, ausztrálokkal, új-zélandiakkal stb. tudsz kommunikálni, hanem másfél milliárd emberrel – a bolygó 20%-a beszél angolul. Ez pedig fantasztikus! Aktívan részt tudsz venni internetes beszélgetésekben is — nem kell magyar fordításokra várnod, akár tudományos cikkről, világpolitikai hírről, akár a kedvenc szerződ új könyvének fülszövegéről van szó.
A nyelvtanulásról sokaknak sajnos az a reflex ugrik be, hogy iskolapad, feleltetés, röpdolgozat, szómagolás. Igen, így nyelvet tanulni így tényleg nem nagy móka, hacsak nem egy tündér a tanárod (léteznek! ♥). De nem csak így lehet. És ha már bármennyi nyelvtanuláson túl vagy (akár szeretted, akár végigszenvedted), az a tudás a tiéd, és építhetsz rá, akár teljesen más módszerekkel, például olyanokkal, amiktől nem lesz gyomorgörcsöd.
Úgyhogy mielőtt ráparáznál arra, hogy juj, tanulni kell, nagy levegő, és előbb nézzük meg, hogy felnőttként hogyan állhatsz hozzá máshogy a nyelvtudásod fejlesztéséhez. A bejegyzés második felében pedig kapsz egy listát olyan sorozatok, műsorok, podcastok címéről, amik segíthetik a nyelvtanulásodat úgy, hogy közben nem érzed úgy, hogy tanulsz. Főzz egy nagy adag teát, készítsd elő a jegyzetfüzetedet, let’s dive into it!
4 szempont, hogy ne aggódd túl a nyelvtanulást
1. A valódi nyelvhasználatnak nincs köze a nyelvvizsgához.
A nyelvvizsga egy kötött rendszer — van egy előre meghatározott elvárási szint, az osztályozás miatt pontszerűsíteve van, hogy hogy mi az elfogadható és mi a nem, és be is magolhatod a kiselőadásodat Kedvenc Nyári Élményem témában, de amint éles helyzetbe kerülsz, ezek a szabályok repülnek.
A többi ember nem vizsgabiztos, aki árgus szemekkel lesi, hogy mikor hibázol. Amikor kérsz egy vonatjegyet az állomáson, nem szóban felelsz a pénztáros néninek. És nem fogsz az utazásod végén jegyet és aláírást kapni a bizonyítványodba a reptéren. „Jól megfelelt, következő szintre léphet, máskor is jöhet Lutonba.” Egy rugalmas, folyamatosan fejlődő, sokszínű világban élünk, amiben részt venni nem izzadós tűzpróba, hanem izgalmas kaland.
2. A nyelvtanulásnak sosincs vége.
A nyelvtanulás nem olyan, mint amikor megépítesz egy könyvespolcot: egyszer kész, oszt’ annyi. Minden nyelv folyamatosan alakul, fejlődik, és akkor a popkult utalásokról még nem is esett szó. Ha lépést akarsz tartani, nem elég, hogy tudsz egy harminc évvel ezelőtti szókincset, amit azóta sem használtál aktívan, természetes közegben. Nyelvet tanulni életfogytig való tanulás, mint sok dolog az életben, és az iskolapadon túl kezdődik a valódi gyakorlás. Éppen ezért kár azon rágódni, hogy nem megy tökéletesen, vagy nem vagy „készen”. A kommunikáció nem a tökéletességről szól, ezen a területen is remekül lehet gyakorolni az önostorozó maximalizmus elengedését. :)
3. Nem kell tökéletesnek lenned ahhoz, hogy megszólalhass!
Ne feledd, senki sem beszél úgy egy nyelvet, hogy soha nem hibázik. Az anyanyelviek sem! Neked hányszor akad össze a nyelved, mikor az anyanyelveden beszélsz? Hányszor nem jutott már eszedbe egy szó? Hányszor használtál egy szót rossz értelemben? Hányszor írtad el fáradtan az egyelőré-t, n-nel? Hányszor kellett meggugliznod, hogy most akkor az ly vagy j, mert már annyit láttad rosszul, hogy elkezdtél kételkedni a saját tudásodban? Attól még tudsz magyarul, nem? :D Senki sem fogja elvenni a klubtagságidat. (Aki igen, azt lecsapom, felyszével. :P)
Ez egy (számodra) idegen nyelvvel is így lesz, annak is, akinek meg pont az az anyanyelve. Elég csak felmenned egy angol nyelven futó Facebook csoportba, hogy lásd, hogy hányan kavarják a your-you’re-t meg a their-they’re-there-t. Az meg pláne fog hibázni, akinek szintén második nyelve az angol, mint neked! Ennyi a cél: értsd meg, amit mondanak, te is tudd megértetni magad az emberekkel, találjátok meg a közös hangot (szó szerint). Vagy mutogassatok kézzel-lábbal! :) Gratulálok, ezzel a kommunikáció célja megvalósult. Aki az akcentuson meg a néha becsúszó rossz igeidőn fennakad, azzal valószínűleg amúgy sem akarnál barátkozni, nem csak ezen a területen lesz ítélkező. :)
Ha tehát azt várod, hogy hibátlanul beszélj egy nyelvet, és addig meg sem mersz szólalni, lábon is lőtted magad, mert pont a gyakorlást vonod meg magadtól. Dú jor beszt end szkrú dö reszt. :P
4. Nem csak tankönyvből tudsz tanulni.
Egy nyelv nem csak a tantermekben és magnókazettákon létezik. Sőt. :) Akár jársz tanárhoz, akár csak fejlesztenéd magad, minden, amit egy másik nyelven fogyasztasz, tud fejleszteni. (Ez természetesen nem csak az angolra igaz!) Abszolút van létjogosultsága a szórakozva tanulásnak, ha a hobbid révén tanulsz új szavakat, vagy ha nem feltétlenül a magas kultúrát és Shakespeare királydrámáit fogyasztod hármasával, miközben a nyelvtudásodat fejleszted.
Néznivaló: Filmek, sorozatok & TV műsorok
Angolul filmeket és sorozatokat nézni hasznos. De még többet tudsz kihozni belőle, ha bekapcsolod a feliratot — mármint nem a magyart, hanem az eredeti nyelvűt. NEM szégyen angol felirattal nézni valamit! Akkor is hasznos, ha egyébként minden szót értenél, hiszen ha éppen nem hallod valami miatt a szöveget (zörögsz, szól valaki, stb.), akkor sem maradsz le semmiről. :) Ha tehát Netflixen, YouTube-on, DVD-n stb. be tudsz kapcsolni feliratot, tedd meg! Olyat válassz, ami tényleg rendes felirat, nem csak lehallgatja a szöveget, tele helyesírási hibával és félrehallott szóval.
Ha a különböző akcentusok vagy nehezebb szavak között navigálsz, segíthet, ha leírva látod a szavakat. Kiszótárazni is könnyebb így, vagy jobban rá tudsz keresni egy általad nem ismert személyre, akit emlegetnek (történelmi műsorban például). Én azért nézek felirattal mindent, mert néha már fáradt az agyam, hogy még este is megpróbáljak nyelveket silabizálni – és van, amivel felirat nélkül nem is tudom tartani a lépést (pl. The Thick Of It :D)
Műsorok, sorozatok amiket szókincsbővítés céljából is nézhetsz:
- Countdown – legendás brit tévévetélkedő, amiben 9 véletlenszerűen összesorsolt betűből kell minél hosszabb szót kirakni. Ráadásul nyelvész is van a stúdióban, aki folyton magyaráz és érdekességekkel egészíti ki a megfejtéseket vagy a lehetséges megoldásokat. Ha már az alapformátumot ismered, akkor jöhet a viccesebb verzió 18 pluszos szavakkal és marhulással, ez 8 Out Of 10 Cats Does Countdown címen fut, a játékosok pedig komikusok.
- QI – Kerekasztalos kvízműsor, ahol meghívott komikusok nem politikáról beszélnek, hanem érdekes tudományos és történelmi tényeket kell kitalálniuk úgy, hogy azok a tények általában olyan furák, hogy nem lehet őket kitalálni. :) Minden évad egy betűt dolgoz fel, és azzal a betűvel kezdődő szavakat vesznek végig. Jeleneg az O évadnál tartanak, volt epizód az Óceánokról, a szagokról (Odours), az Organizmusokról, ellentétpárokról (Opposites), és az Okkultról. Nem csak nyelvtudás frissítésére alkalmas. :)
- minden olyan sorozat, amit magyarul már végignéztél, és angolul is nekivágnál – hogy ez most a Jóbarátok vagy a Trónok Harca vagy a Városfejlesztési Osztály, csak rajtad múlik. :)
Angol tanulásra alkalmas YouTube műsorokról már írtam itt, de mellé hozzáteheted
- az SNL-t — nem minden hahotázósan vicces, de általában érthetően beszélnek. :)
- a Late Show With Seth Meyers szegmensei közül az Amber Says What-ot és a Jokes Seth Can’t Tell-t.
- Szépen és lassan beszélnek még a SciShow-n és a Today I Found Out-on is.
- Ha szereted a stand-upot, keress rá a Live at the Apollo adásaira. Kedvencek: Desiree Burch, Jen Brister, Larry Dean, Sara Pasoce, Angela Barnes, Sarah Millican, Katherine Ryan, Ellie Taylor, Gina Yashere és még rengetegen. Gary Delaney favicceket és szóvicceket önt magából, ha bírod követni, akkor klassz vagy! :D
- Válassz egy szimpatikus vloggert, akit szívesen követsz hétről hétre, az ő videói talán nyelvileg nem lesznek akkora hatással a nyelvtudásodra, de ahhoz képest, hogy felvételekről van szó, a legkevésbé betanult és kimódolt nyelven beszélnek ilyenkor az emberkék, és még ez hasonlít leginkább az élő nyelvhez. Jó, ha rááll a füled. :)
Hallgatnivaló: podcast, rádió, hangoskönyv
Podcastot és rádiót hallgatni azért remek, mert nem kell hozzá képernyőt nézned – magaddal viheted utazásra, hallgathatod munkába menet, főzés közben, sport közben, autóban, vagy ahol csak épp jól esik. Ha megvannak a kedvenc műsoraid, nincs több holtidő, amikor csak bámulsz ki a fejedből – kivéve, ha pontosan erre vágysz! :) Az angol nyelvű hangoskönyvek is ebbe a kategóriába tartoznak — válassz olyat, amit már olvastál magyarul, akár többször is, így nem lesz teljesen ismeretlen a történet. A Harry Potter jó beugró lehet például.
Kedvenc rádióműsoraim
Nagyon sok BBC rádióműsor fenn van YouTube-on, egészen nagy hagyománya van ennek a műfajnak, és még mindig rengeteg műsor készül.
Vígjátékok és sorozatok
- Cabin Pressure – egy magán kisrepülős vállalkozás viszontagságai. Rádiókomédia a legjobb fajtából.
- John Finnemore’s Souvenir Program – jelenetek és vicces dalok a Cabin Pressure atyjától
- The Casebook of Max and Ivan – körmönfont, vicces bűnügyek középhaladóknak.
Játékok és vetélkedők
- The Unbelievable Truth – adott témában — teve, Napóleon, űrkutatás, ananász — kell kiselőadást tartani, minden elhangzott tény baromság, kivéve négyet, és az igaz tényeket kell felismernie a többi játékosnak.
- I’m Sorry I Haven’t A Clue – rádiós vetélkedők paródiája, sok imprós jelenettel.
- Just a Minute – adott témáról 1 percig kell folyamatosan beszélni anélkül, hogy szünetet tartanál, eltérnél a témától vagy – és itt lesz izgalmas – kétszer ugyanazt a szót használnád!
Podcastok kifejezetten nyelvtanuláshoz
- The English We Speak – BBC podcast, szlengre és mindennapi kifejezésekre fókuszál, minden epizódban körüljárnak egy kifejezést. Rövid, 3 perces epizódokból áll a sorozat, úgyhogy nem kell rengeteg időt félretenned rá. :)
- Elementary Podcasts by the British Council – a 25 perces epizódokban különböző mindennapi szituációt játszanak el, így tematikusan bővítheted a szókincsedet.
- Luke’s English Podcast – Luke standupos, és kifejezetten meg akar nevettetni tanulás közben, úgyhogy ha unod a száraz magolást. :)
Olvasnivaló
Nem radikális és forradalmi tipp: nyelvtanulásnak olvass angolul könyveket. Nem kell viszont kapásból a Ulyssess-szel indítanod! Ha kezdő vagy, akkor keresd bátran a kifejezetten gyerekeknek való történeteket, vagy olyan híres regényeket, amiket kezdő olvasószintre átírtak (books for early readers). És persze Young Adult könyveket sem ciki olvasni, akkor sem, ha már csak lélekben vagy Young. :) Nagyon színvonalas olvasmányok vannak YA-fronton is, nem csak vámpíros-disztópiás-szerelmiháromszöges, és sokszor az irodalmi értékből sem kell engedned.
Ne felejtsd el az internetet sem!
Természetesen nem csak akkor „ér” idegen nyelven olvasni, ha az papíron van, és jó vastag. Bármi, amit a neten olvasol és nem az anyanyelveden fut, abból tudsz tanulni. Legyen ez akár a kedvenc magazinod honlapja, egy angol nyelvű blog. De még az olyan rövid írásokból is tudsz tanulni, amik beleférnek egy twitbe. Ez utóbbihoz osztok meg néhány profilt, akiket bekövethetsz.
Twitteren őket kövesd:
- QIkipedia, a már emlegetett QI műsor alkotói érdekes és vicces tényeket osztanak meg. Például ilyen hasznos tudásra tehetsz szert: The first webcam watched a coffee pot. It allowed researchers at Cambridge University to monitor whether there was any coffee left without leaving their desks.
- Susie Dent nyelvész a már emlegetett Countdown oszlopos tagja, Twitter profilján ritka, régi vagy vicces eredetű angol szavakat oszt meg. Egyik kedvencem például a confelicity volt, ami a káröröm ellentettje: együtt örülsz valakivel, osztozol az örömében.
- Merriam-Webster: az értelmező szótár Twitter profilján megtalálod a nap szavát, és érdekes elemzéseket, felismeréseket osztanak meg a nyelvről és a nyelvészetről általában.
- Urban Dictionary: szlengszótár.
Remélem, a fenti tippek segítenek abban, hogy felpezsdítsd egy kicsit a szókincsedet, és legközelebb bátrabban merj hozzászólni egy angol nyelvű beszélgetéshez!
Kata mondta
Régebben mindig úgy néztem a kedvenceim (Drakula 2000,Harry Potter, Gyűrűk ura…), hogy váltogattam a hangot meg feliratot magyarról angolra, meg vissza. Így hallottam, láttam, hogy írják, és néha bizony a fordítás pontosságát is fitymálhattam, ha nem azt a szót használták, vagy nem volt kellőképp árnyalt a kifejezés. Jó kis móka így filmezni, csak a környezetem nem tűri túl jól, így mostanság elég ritkán tudok sort keríteni erre. Mit tehetnék… Kicsi a frusztrációs toleranciájuk. 😂
Via mondta
Nézd laptopon fejhallgatóval, aztán oda tekersz, ahova akarsz! ;)
Lilla mondta
Én mindig azt mondtam,hogy az Erasmustól nem nyelvtudást,bátorságot kaptam.Hogy bárhol bármikor meg merjek szólalni. ÉN már nem használom az angol nyelvet a mindennapokban,így néha belekényszeróítem magamat,olyan szituávciókba,ahol muszáj és rájövök nyelvet beszélni,még helytelenül is egy csoda és élmáény.A bevállalósabbaknak ajánlom a coachsurfing-et,így mi mindig fogadunk egy évben egyszer- kétszer külgöldi vendégeket.A gyerekeim imádják.Már előre szótáraznak miket szeretnének megkérdezni.Izgalmas megismerkedni más kultúrákkal,úgy hogy közben nem járod be a Világot…
Krisztina mondta
Kedves Via, tudnál ajánlani egy jó online fordító oldalt, ami magyarról angolra fordít. Egy német- angolom már van. Vagy esetleg egy magyar németet 😊? Köszönettel: Krisztina
Via mondta
Nem lesznek soha teljesen pontosak és helyesek a fordító oldalak. A google translate még angolra is szokott néha hülyeségeket írni. Én továbbra is szótárazok, SZTAKI, Urban Dictionary, Thesaurus, és kisilabizálom, ha valami nem stimmel. A mondatszerkezetet meg összerakom jobban, mint a fordítógépek. :)
Bihari Andi mondta
Szia Via!
Totál újrakezdőnek mit ajánlanál?
Via mondta
Milyen sorozatot imádsz, amit eddig csak szinkronnal láttál, pedig eredeti nyelven angolul van? Nézd azt. :)
Lány Őszi mondta
Hali! Én jelenleg a Smallville című sorozatot nézem full angolul, előtte meg a Downtown Abby-t. Ami meg az iskolai nyelvtanulást illeti, csak egy normális angoltanárhoz volt szerencsém, egyébként meg érettségi előtt külön angolra jártam. Az iskolai angollal az a baj, hogy a diákok nagyobb százalékának azt amilyen módszerrel tanítják, pont nem megfelelő, mert van aki hangzás van aki meg látvány és közeg alapján tanul bármit. Meg ugyebár az angoltanárokat is sűrűn cserélik(nekem kb. egyik sem vitt végig középsuliban, csak az aki egyetemen a post grad kétéves felsőfokún tanított angolt a csoportunknak). Anno még a Manó Angol nevű számítógépes angol verziós programmal többet tanultam, mint áltsuliban a tanártól, aki amúgy egy rugalmatlan idős tanár, aki eredetileg orosz-földrajz szakos képzésű volt, de az is kényszerből.
Fibiszkusz mondta
Köszi Via! nagyon szuper cikk és éppen jókor jött :D
Via mondta
Szia Fibi! ;) Nagyon örülök, hogy tetszett, és hogy itt vagy!
kicsijil mondta
Ez a cikk annyira tökéletes időben jött, hogy nagyon. :) Néhány hónap múlva fogok nyelvvizsgázni, és már korábban összeszedtem hozzá módszereket, hogy hogyan lehetne változatosan gyakorolni a nyelvet, de konkrét példákig nem jutottam azon túl, hogy sorozatnézés/olvasás/podcast hallgatása angol nyelven, de ez a cikk hiánypótló minden tekintetben. Köszi Via! :)
Via mondta
Nagyon örülök, hogy így tetszett! Egy kalappal a nyelvvizsgához! ♥
szabinge mondta
A Luke Thomson podcastok szerintem zseniálisak, nagyon szimpatikus világnézettel közvetít érdekes témákat. A kedvenceim a különböző kultúrákat bemutató részek, pl. milyen az élet Japánban; vagy mi a különbség, ha Franciaországban vagy Angliában vár gyereket az ember.
A The English We Speak mellett az egész BBC Learning English nagyon jól ki van találva, érdemes átbogarászni a programjaikat.
Egy nyelvtanulós blogon találtam az edx.org-ot, ami rengeteg igényes e-learning kurzust kínál ingyen. Jó lehetőség az angol gyakorlására, miközben valami egészen más témában merül el az ember. (De, ha valaki tud spanyolul, oroszul vagy nem okoz gondot a mandarin, annak is érdemes körülnézni.)
Én igazi passzív nyelvhasználó vagyok, az aktív oldallal nem boldogulok túl jól, de nagyon szeretek tanulni az angolról, és általában a nyelvekről, akár angolul is.
Via mondta
Szuper tippek, köszi! :)
Az aktív oldal is be tud kapcsolni, ha eleget gyakorolod (vagy rá vagy kényszerítve, hogy gyakorolj). Nekem is alszik a német meg az olasztudásom, utóbbi néha egészen mókás helyeken jelenik meg, pl. álmomban, ha valakivel veszekszem. Tökéletes nyelvtannal és szókinccsel előjönnek az olasz mondatok. :D
vmarty mondta
Kedves Via! Nagyon tetszett az írás, szuper a humorod, jókat nevettem, köszönöm :). És teljesen igazad van, hogy nem csak az iskolában lehet tanulni nyelveket, sőt… Az én nyelvtudásom is sokkal többet fejlődött, amióta olvasok, hallgatok, nézek dolgokat angolul a neten. És annyiszor eszembe jut, hogy amikor jópár éve nyelvvizsgára készültem, mennyire problémás volt a magnó hallgatási feladatot gyakorolni, mert kb volt a BBC meg a CCN a tv-ben, az meg tinédzserként nem nagyon érdekelt, DVD meg feliratos film meg csak a mesében létezett, a net meg betárcsázós volt :D ( Ja, kb egyidősek vagyunk ;)). Hogy mennyivel egyszerűbb ma nyelvet tanulni és használni szerintem…
Márti
Via mondta
Sokkal egyszerűbb, én is nagyon élvezem! :) Örülök, hogy tetszett a cikk! ♥
lomaquilt mondta
Szia Via! Nagyon jó ez a nyelvtanulási segédlet. De ugye ez nem jelenti azt, hogy ezentúl angolul fogsz irni a blogodon? Gondolj azokra, akik nem éppen gyakorlottak az angolban. Én három nyelven vagyok érthető. használható, mindhármat úgy tanultam iskolában nyelvtanártól stb. (orosz, német, lengyel) Mivel mindig az a nyelv ment jól, amit éppen aktivan használtam. De sajnos sok felejtés is van, ha nem használom. Angolul soakt tanultam, de nagyon passziv a nyelvtudásom ezért örülök a blogodnak.
Marianna
Via mondta
Van külön angol blogom, ha akarok, oda írhatok angolul. Ez itt magyarul marad. Nem kell aggódnod! :) Máskor is írtam már nyelvtanulásról, akkor sem váltottam nyelvet.